13 juillet 2012

Tokyo : un petit restaurant...


Je suis allée dans ce petit restaurant japonais 
avec la rédactrice qui s'est occupée de deux de mes livres.
Les plats et les saveurs typiquement japonaises
m'ont tellement apaisée que j'ai oublié de demander son nom.

去年出た私の本のうち、
2冊を担当してくださった編集者の方と、
出版社近くの小さなごはん屋さんに行った。
和のお料理と味にすっかりほっとして、
お店の名前を聞くのを忘れてしまった。


9 juillet 2012

Tokyo : Uguisu



Un minuscule bistrot à vin de Tokyo.
Son nom, Uguisu ( prononcer "ugüisseu" ),
désigne le "rossignol" japonais.
J'aime beaucoup son ambiance
 et l'honnêteté de sa cuisine française.
( attention, le chef a changé depuis ma dernière visite )

三軒茶屋にある小さな小さなワインビストロ、ウグイス。
雰囲気も、嘘のない真っ直ぐな印象のお料理も大好き。
自然派ワインへのこだわりでも知られるお店なのに、
ワインを撮った写真が全部ぶれてた。
紺野さん、すみません・・・
(写真は、ちょっと時間が経ってしまって、
最後に一時帰国した3月時のもの。
それからシェフが変わっているので、
お料理ももしかしたら少し変わってるかも?!)


6 juillet 2012

Blend


Fidèle à sa réputation actuelle, 
voilà, peut-être l'un des meilleurs burgers de Paris.

パリで最もおいしいハンバーガー
と呼び声が高いうちの1軒、ブレンド。
評判に違わぬおいしさ。

Blend 
44, rue d'Argout 75002
01 40 26 84 57
f: dim.   休:日
www.blendhamburger.com


5 juillet 2012

温州正宗點心



Un petit restaurant chinois de Belleville
dans lequel je retourne souvent,
surtout pour sa brioche au porc.
Mais impossible pour moi d'écrire son nom
avec l'alphabet français.

ベルヴィルの中華街ではいちばんよく行くお店。
ちょっと脂っこいけど、
ここの肉まんが好きでテイクアウトする。
でも、店名を勝手に日本語読みして
「おんしゅうまさむねてんしん」と覚えていて、
アルファベットでの店名は覚えてない・・・


温州正宗點心
24, rue de Belleville 75020
01 46 36 56 33
f. jeudi   休:木